Tag: Adam Mickiewicz

„Cieśniny” Wojciech Nowicki

Z pewną przesadą, choć „Cieśniny” o niej nie wspominają, można stwierdzić, że od czasów greckich perypatetyków, ciekawskiego Marco Polo czy awanturnika Corteza pojęcie wędrowania zmieniło się niemal całkowicie. Wojciech Nowicki ustala tu nawet cezurę – była nią epoka romantyczna ze swoimi mrocznymi eksploracjami obszarów szaleństwa. Przedfreudowskie czasy kładły większy nacisk na aspekty kliniczne wszelkich anomalii […]

PATRONAT SZUFLADY: Agnieszka Fulińska, Aleksandra Klęczar „Mysia Wieża”

Obecnie na rynku ukazuje się wiele książek inspirowanych mitologiami i wierzeniami z różnych stron świata. Wśród nich znajdują się także takie, które przybliżają opowieści mityczne młodemu odbiorcy (jak seria Ricka Riordana o przygodach Percy’ego Jacksona). Agnieszka Fulińska i Aleksandra Klęczar w „Mysiej Wieży”, pierwszym tomie planowanego na sześć części cyklu „Dzieci dwóch światów”, sięgnęły po […]

Niebaśniowe życie wielkich bajkopisarzy – Adam Mickiewicz

Wiedzcie, że dla poety jedna tylko droga: W sercu szukać natchnienia i dążyć do Boga!                                                                                                                (Adam Mickiewicz)  Wychowałam się w dużym domu. Dziś świeci pustkami, choć dawniej przewijało się przez niego wielu ludzi. Swego czasu rodzice wynajmowali pokoje. Lokatorzy przychodzili i odchodzili, większości nie sposób było zapamiętać. Ewa jednak na zawsze zostanie mi […]

Poezja nocy

O romantyzmie naprawdę napisano już wiele. Halina Krukowska – profesor białostockiego uniwersytetu, literaturoznawczyni zainteresowała się żywiej liryką tego okresu, a przede wszystkim związkiem poezji z nocą, czego dała wyraz w swojej publikacji „Noc romantyczna”.

Cień poety – Krystyna Wydżga

Krystyna Wydżga postanowiła przypomnieć sylwetkę swojego krewnego – artysty, konesera sztuki, adwokata, patrioty – Bohdana Wydżgi. To stosunkowo mało znane nazwisko, najczęściej kojarzone z dwoma znacznie słynniejszymi – Mickiewiczem i Baudelaire’m. Pierwszego Wydżga interpretował, drugiego tłumaczył.