Pod osłoną nocy – Sarah Waters

pod-oslona-nocy-b-iext28652621Wydana w Polsce ostatnia (świetna!) powieść brytyjskiej pisarki Sarah Waters „Za ścianą” zachęciła zapewne do zapoznania się w twórczością autorki wszystkich, którym obca była dotąd jej proza. Wydawnictwo Prószyński i S-ka wznowiło właśnie „Pod osłoną nocy” – zupełnie odmienną od pozostałych książek. Akcja tej powieści nie dzieje się w wiktoriańskiej Anglii, ale w powojennym Londynie. Jednak stałe motywy twórczości Angielki znajdziemy i tutaj.

Poza trzema bohaterkami: Kay, Helen i Viv jest tu obecny również i męski protagonista – Duncan. Narracja rozpoczyna się w 1947 r., kiedy to wszyscy chcą zapomnieć o strasznym wojennym czasie i rozpocząć życie na nowo. Szybko jednak okazuje się, że nie jest to takie proste. Przeszłość ma ogromny wpływ na teraźniejszość i trudno od niego uciec. Elementem, który spaja postaci na przestrzeni lat, jest miłość. Uczucie, które u pisarki zawsze jest destrukcyjne, zamiast szczęścia – niesie zniszczenie.

Cała czwórka nie może odnaleźć swojej tożsamości – zagubieni w wielu możliwościach nie są w stanie określić swojego miejsca w świecie. Viv spotyka się z żonatym mężczyzną, choć każdego dnia obiecuje sobie skończyć tę farsę. Duncan mieszka z partnerem starszym do siebie, ale wciąż nie jest pewny, czy tego chce. Kay samotnie błąka się po mieście, szukając szczęścia. Helen kocha Julię, ale zazdrość o nią nie daje jej spokoju. Początkowo tylko domyślamy się, że bohaterów łączy jakaś tajemnica z przeszłości.

Waters zabiera nas w podróż w czasie – cofanie się w latach służy ukazaniu powiązań w relacjach. Obawy Helen przestają być bezpodstawne, a znajomość Viv z Kay ma swoją historię. Nawet niepewność Duncana zostaje wyjaśniona. Zachowania bohaterów znajdują źródło w czasach wojennych – to wtedy miały miejsce wydarzenia, które rzutują na teraźniejszość.

Wznawianie twórczości Sarah Waters jest świetnym przykładem braków na naszym rynku, ale i wielkiego głodu czytelniczego. Polska literatura lesbijska praktycznie nie istnieje – w przeciwieństwie do angielskiej czy amerykańskiej, która ma już ugruntowaną pozycję na świecie. Autorka „Pod osłoną nocy” idzie nawet o krok dalej – przekracza ramy gatunkowe, łącząc pisarstwo homoseksualne z historycznym. Znakomicie oddaje realia codzienności czasów, o których pisze, ale także świetnie pokazuje, że miłość jest tak samo intensywnym uczuciem zarówno w przypadku heteroseksualnej, jak i homoseksualnej pary.

Tytuł: Pod osłoną nocy
Autorka: Sarah Waters
Tłumaczenie: Magdalena Moltzan-Małkowska
Wydawnictwo: Prószyński i S-ka
Premiera: 12 maja 2015
Liczba stron: 576

About the author
Anna Godzińska
Ukończyła studia doktoranckie na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Szczecińskiego, autorka tekstów o miłości poza fikcją w magazynie Papermint oraz o literaturze w Magazynie Feministycznym Zadra. Fanka kobiet - artystek wszelakich, a przede wszystkim molica książkowa;)

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *