Patronaty Szuflady w Wydawnictwie MG – „Sklep potrzeb kulturalnych po remoncie” oraz „Charlotte Bronte i jej siostry śpiące”

Drodzy czytelnicy.

Jak pewnie zauważyliście obrodziły nam patronaty. W związku z tym przedstawiamy dwa kolejne patronaty Szuflady tym razem w Wydawnictwie MG. Serdecznie polecamy obie te pozycje!

Antoni Kroh- Sklep potrzeb kulturalnych

sklep potrzeb 3Sklep potrzeb kulturalnych to pokłon oddany kulturze podhalańskiej, wyznanie miłosne maskowane ironią i żartem. Próba oddania atmosfery Podhala lat 50., 60. i 70., całkowicie subiektywna, bez naukowego zadęcia.

Antoni Kroh o sobie: Pochodzę z Warszawy, ale kilka lat dzieciństwa przemieszkałem w Bukowinie Tatrzańskiej. W 1955 roku ukończyłem tam szkołę podstawową. W latach 1967-70, zaraz po studiach, pracowałem w dziale etnograficznym Muzeum Tatrzańskiego w Zakopanem. Poznałem wówczas wielu wybitnych zakopiańczyków, miejscowych oryginałów, chłonąłem środowiskowe opowieści, bajdy i plotki. Zdobyłem „blachę” przewodnika tatrzańskiego. W kwartalniku Instytutu Sztuki PAN „Polska Sztuka Ludowa” opublikowałem kilka młodzieńczych, buntowniczych artykułów o kulturze ludowej Podhala, zaś po latach dwie książki o tym regionie: Sklep Potrzeb Kulturalnych oraz Tatry i Podhale w serii „A to Polska właśnie”.

Po latach od pierwszego wydania Sklep potrzeb kulturalnych przeszedł gruntowny remont i dziś oddajemy go w ręce Czytelników w Odnowionej postaci.

Wisława Szymborska o Sklepie potrzeb kulturalnych: Antoni Kroh jest etnografem, ale sporo lat wcześniej – co nie tylko etnografom się przydarza – był małym chłopcem. Chłopiec urodził się wprawdzie w Warszawie, jednak przez pierwsze lata nauki mieszkał w Bukowinie Tatrzańskiej, gdzie chodził do miejscowej szkoły. Były to czasy Bieruta, w szkole panowała programowa nuda i szarzyzna. Ale dobrego pisarza poznaje się m.in. po tym, że nawet o szarzyźnie pisze kolorowo. Toteż książka roi się od uciesznych opowiastek i postaci podpatrzonych bystrym okiem dziecka. W miarę czytania anegdotki trochę rzedną i do głosu dochodzi etnograf, który podhalańskie tereny zna od dawna i dobrze. Wraz z ich historią prawdziwą i zmyśloną (…)

Eryk Ostrowski- Charlotte Brontë i jej siostry śpiące.

LOGO MG noweCharlotte Brontë to najbardziej znana autorka w historii literatury. Pisarka, której dzieła dały podwaliny emancypacji. Kobieta kameleon. I jedna z największych zagadek literatury.

Eryk, Ostrowski, poeta i eseista młodego pokolenia stawia bardzo odważne tezy, odsłaniając kulisy życia pisarki. Obfitowało ono w liczne dramatyczne wydarzenia. Brontë zadbała, aby wiele z nich nigdy nie dotarło do wiadomości publicznej. Autor ukazuje, w jaki sposób jej osobowość kształtowały skomplikowane relacje z mężczyznami – najpierw z bratem, z którym w latach młodzieńczych dzieliła tożsamość literacką i sympatię do doktryny masońskiej, później z belgijskim nauczycielem, w którym była zakochana, wreszcie z jej wydawcą, którego miała nadzieję poślubić. Stara się też rozwikłać niejasne okoliczności śmierci pisarki i wyjaśnić, czy jest możliwe, jak przypuszczali niektórzy z jej przyjaciół, że Charlotte Brontë została zamordowana.

Trzy genialne siostry. Siedem powieści. Ponadczasowe arcydzieła – Jane Eyre, Wichrowe Wzgórza, Lokatorka Wildfell Hall – i jedna z największych zagadek literatury.

Wszystko, co wiemy o siostrach Brontë pochodzi od najstarszej. Ona prowadziła korespondencję i rozmowy z wydawcami. Rękopisy powieści Emily i Anne Brontë nie istnieją. Pierwszy wydawca, który jako jedyny je widział, twierdził, że pisane były jedną ręką. Miało to być pismo ukrywającej się pod męskim pseudonimem Charlotte Brontë. Ona z kolei robiła wszystko, aby myślano inaczej. Uwierzono jej. I tak już zostało.

Czy Charlotte Brontë stworzyła legendę o trzech piszących siostrach?

Kto w rzeczywistości jest autorem Wichrowych Wzgórz?

Czy Heathcliff i Katarzyna mogli istnieć naprawdę?

Książka zawiera nigdy nie tłumaczone na język polski listy Emily i Anne Brontë, wspomnienia Charlotte o siostrach i jej przedmowę do Wichrowych Wzgórz oraz wybór wierszy sióstr Brontë w przekładach Krystyny Lenkowskiej i Ludmiły Marjańskiej.

Eryk Ostrowski (ur. 1977) opublikował siedem książek poetyckich, ponad dwadzieścia opracowań, wybory jego poezji wydano także za granicą. Autor monografii Szymborska: „Odyseja kosmiczna” (2006) i Neil Tennant: Angielski sen poświęconej twórczości lidera Pet Shop Boys i brytyjskiej popkulturze  XX wieku (w przygotowaniu). Wyróżniony Stypendium Miasta Krakowa, Ministra Kultury, Fundacji Grazella i nagrodą „Krakowska Książka Miesiąca” (za tom Muzyka na wzgórzu). Jest animatorem życia literackiego w Krakowie, zorganizował ponad sto wieczorów autorskich, w tym najwybitniejszych polskich poetów. Należy do Stowarzyszenia Pisarzy Polskich. Ostatnio ukazały się tom wierszy Cydonia (2010) i antologia wierszy oraz przekładów poezji niemieckojęzycznej Feliksa Przybylaka w opracowaniu Eryka Ostrowskiego i Urszuli Kozioł (2012).

About the author
Magdalena Pioruńska
twórca i redaktor naczelna Szuflady, prezes Fundacji Szuflada. Koordynatorka paru literackich projektów w Opolu w tym Festiwalu Natchnienia, antologii magicznych opowiadań o Opolu, odpowiadała za blok literacki przy festiwalu Dni Fantastyki we Wrocławiu. Z wykształcenia politolog, dziennikarka, anglistka i literaturoznawczyni. Absolwentka Studium Literacko- Artystycznego na Uniwersytecie Jagiellońskim. Dotąd wydała książkę poświęconą rozpadowi Jugosławii, zbiór opowiadań fantasy "Opowieści z Zoa", a także jej tekst pojawił się w antologii fantasy: "Dziedzictwo gwiazd". Autorka powieści "Twierdza Kimerydu". W życiu wyznaje dwie proste prawdy: "Nikt ani nic poza Tobą samym nie może sprawić byś był szczęśliwy albo nieszczęśliwy" oraz "Wolność to stan umysłu."

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *